Sivu 80

TOIMISTOT KAUPPAPAIKAT LOGISTIIKKA M miten ansaitsemme peukkusi. Kerro, SPONDA.FI aria Ana Bobone on juuri lopettanut keikkansa Clube de Fadossa. "Lauloin mustalaisnaisen raivosta ja pettymyksestä hänen miehensä lähdettyä lätkimään. Nainen oli kuitenkin iloinen ilmoittaessaan miehelle, että tämän kämmenten viivat kertoivat loppuelämän pituisesta onnettomuudesta", sanoo Bobone. Bobone kertoo antavansa itse miehille samalla mitalla kuin hekin tekevät. Tyyli on kuitenkin pehmeä. "Me naiset inhoamme kovia otteita. Ehkä me olemme niin laiskoja, ettemme jaksa kapinoida kunnolla miehiä vastaan." Paremman toimitilasuhteen puolesta tyttöystävien ikävä Mariza ana Bobonen ja Miguel Capuchon kaltainen uusi sukupolvi vaalii yhä fadon ydintä: kipeää ja melankolista saudadea eli kaipausta toiseen potenssiin. "Kaipaaminen on meillä veressä", kuvaa Bobone. Kukaan ei tiedä varmasti milloin fado syntyi, mutta laivojen lähdettyä Portugalista 1700-luvun löytöretkille seikkailijoiden vaimot ja tyttöystävät jäivät potemaan pohjatonta ikävää. Fadoa esitettiin ennen bordelleissa, kadunkulmissa ja tavernoissa. Kiihkeästi elänyt Maria Severa (1820­1846) oli ensimmäinen fadista. Puuseppämestariksi kutsuttu Alfredo Duarte (1891­1982) teki fadon kuuluisimmat sanoitukset. Amalia Rodrigues (1920­1999) vei fadon maan rajojen ulkopuolelle. sinistä kuin Blues Pianon soittoa ja laulua Lissabonin musiikkikonservatoriossa opiskellut Bobone, 36, kiinnostui fadosta jo 16-vuotiaana. Hänen vanhempansa viihtyivät paremmin pubeissa kuin fado-taloissa, mutta tytön laulu lumosi täysin. Bobonelle fado merkitsee portugalilaisuuden ydintä, unelmia ja kaipausta. "Portugali on unelmoiva maa, joka odottaa pelastajaa. Minä uskon voivani vaikuttaa kohtalooni", sanoo Bobone. Hänelle fadon laulaminen on kruununjalokiven kuljettamista. Luz Destino, Senhora de Lapa ja Nome de Mar -levyt julkaissut laulaja arvostaa Fernando Pessoaa ja Fernando Pinto de Amaralia. "Teen itsekin lyriikoita. Fado voi kertoa mistä vain: merestä, kalastajien ja merimiesten elämästä tai arkisista vastoinkäymisistä." portugali on unelMoiva Maa, joka odottaa pelastajaa. Me Spondassa haluamme tehdä hartiavoimin työtä sen eteen, että voimme tarjota sinulle ja yrityksellesi markkinoiden toimivimman asiakassuhteen. Käy osoitteessa sponda.fi ja kerro millaisia asioita sinä arvostat eniten.

Section 1

Section 2

Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

Why do I see this page ?

Your Flash Player is older than version 7 or Javascript is not enabled. What you see is the raw text of the publication.

To read this Digipaper-publication install/update your Flash Player from this link or enable Javascript.

For proper operation Digipaper-publication needs Flash Player version 7 or newer.

Install the latest version of Flash Player from this link.
© Copyright 2004-2006 Mederra Oy